CHRB is unique. Building on the many success stories realized during Rayside-Balfour’s centennial (1991) and past theatrical and concert experiences, CHRB IS re-igniting the community pride that once was vibrant and real.

We have a great talent bank and we have the community support to excite all who choose to come on stage. Our foundation is built on the performing and leadership strengths of former Café-chantant and Café-musique students who performed over the past 50 years at our local secondary schools. Audiences are in for a real treat as productions feature quality bilingual events emphasizing a strong need to celebrate our historical past.

CHRB est unique. S’appuyant sur les nombreuses réussites réalisées au cours du centenaire de Rayside-Balfour (1991) et sur les expériences théâtrales et de concerts passées, le CHRB a ravivé la fierté de la communauté qui était autrefois vibrante et réelle.

Nous avons une grande banque de talents et nous avons le soutien de la communauté pour exciter tous ceux qui choisissent de monter sur scène. Notre fondation est bâtie sur les performances et le leadership des anciens élèves de Café-chantant et Café-musique qui ont joué au cours des 50 dernières années dans nos écoles secondaires locales. Le public appréciera les vrais spectacles, car les productions présentent des événements bilingues de qualité mettant l’accent sur un fort besoin de célébrer notre passé historique.

1 reply

Leave a Reply

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *